حكاية اول يوم دوام في مستشفى الثورة /تعز مع الدكتورة وفاء المسني :
في اول يوم دوام بعد اجازة العيد في مستشفى الثورة العام في تعز كان اول من استقبلني على بوابة المستشفى افراد من الحرس الجمهوري ببدلاتهم المغبرة المعهودة وكانت هذه هي المرة الاولى التي لا امر من امامهم مسرعة كما تعودت بل وقفت لـ اتامل تلك الوجوه لعلي اجد شيئا مختلفا يسمح لهؤلاء ان يدنسوا حرمة صلاة (جمعة التصعيد الثوري ) كنت ابحث فيهم عن اي شئ مختلف عنا ولكن ارتد اليَّ نظري عن وجوه كالحة واجساد هزيلة اشخاص مثلنا لافرق فقلت مؤاساة لنفسي لا ليس هؤلاء من قام بقنص المصليين في الساحة يوم الجمعة ، اكيد من قام بهذا هم افراد اخرين من داخل المبنى ولابد ان يكون على محياهم شئ مختلف عنا ليمتلكوا مثل هذي الجرأة على خالقهم...
واصلت السير في باحة المستشفى لتستقبلني الاعمدة والجداران صارخة في وجهي وتقول : ليس من اجل هذا بنُيينا ..كيف تم تحويل مكان أُسِسَ من اول يوم فيه للحفاظ على الحياة الى مكان يوزع الموت بالمجان وكان لنا السبق في سن مثل هذه السنة لمن خلفنا ليكون لنا اجرها واجر من عمل بها بعدنا ..
وبعد هذا كله كان يجب ان اصطنع ابتسامة على وجهي واردد عبارة كل عام وانتم بخير على كل من قابلني حتى خنقتني العبرات وتوقفت ، لم تعد عضلات وجهي قادرة على مواصلة مط الشفاة ولم تعد حبالي الصوتية قادرة على مجاراتي في زيف وكذب ودجل العبارات .. لااااااااا لست بخير ولا المستشفى بخير ولا الوطن بخير ..
سُرِقَت منا اعيادنا وافراحنا وبهجتنا وامانينا ولم يتبقى لنا سوى امنية رؤيتك ياوطني حرا ..ساواصل بل سنواصل المسير لاجل ان تبصر النور ياموطني ..
On the first day after Eid holidays in al Thawrah general hospital in Taiz, first I was met at the gate of the hospital members of the Republican Guard with their suits dusty as usual. It was the first time I did not walk hurriedly past them, but stood by observing their faces, perhaps I could find something different about them over mortal men, that would give them permission to desecrate the sanctity of Friday prayer on Revolution Escalation Friday [September 2nd]. I continued scrutinising them for anything different from us, but my eyes rebounded: same grim faces and bodies of humble folk like us, no difference.
I comforted myself: No,these are not those who sniped worshipers in the Square on Friday. Surely, whoever carried out that act were other individuals from inside the building and their qualities must have something different from us in order to possess the courage to dare against their Creator.
And I continued my way through the courtyard of the hospital, to be received by concrete columns and walls glaring at me and saying: It is not for this we were built. How was this place that was founded from the first day to preserve life transformed into a place to distribute death free of charge?
After all this, I was supposed to be put a smile on my face and echo the words of each new year, "Happy Eid" to everyone I would meet on my way, but soon I was suffocated by my tears, the muscles of my face were no longer able to continue stretching the lips, no longer could my vocal cords cooperate with me in falsehood and lies and quackery phrases.
Noooooooo, I'm not okay, the hospital is not okay, and homeland is not okay. We were robbed, of our Eids, Joys, wishes and hopes. We are only left with a single hope - to see you free, our homeland. I will continue, we will continue, only for you, Yemen, to see light.
via facebook.com
Posted via email from lissping

No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.